Site Web international
Votre pays ne figure pas ici ?
BWT collabore avec des milliers de partenaires dans plus de 80 pays.

Fontaines a eau et accessoires

L'eau individuelle - simplement en appuyant sur un bouton

Fontaines a eau et accessoires
Il peut être si facile de transformer l'eau du robinet en une eau au goût parfait, que ce soit à la maison, au bureau ou dans les magasins. Découvrez un tout nouveau monde de plaisir avec la technologie du magnésium BWT.
Geschäftskunden Geschäftskunden

Produits

Produits
Les distributeurs d'eau de BWT sont équipés de tuyaux et raffinent l'eau locale pour obtenir la meilleure eau minéralisée en magnésium - plate, refroidie, gazeuse ou chaude.
Wasserspender Family Wasserspende Family

Fontaines a eau et accessoires

Magnesium Mineralized Water

BWT a la solution pour obtenir la meilleure eau du robinet

BWT a la solution parfaite : les distributeurs d'eau du robinet transforment l'eau du robinet en la meilleure eau minéralisée en magnésium, faisant de l'eau locale une expérience gustative et faisant du transport, du stockage et de l'élimination des bouteilles en plastique jetables une chose du passé. La technologie unique et brevetée du magnésium BWT permet de tirer un meilleur parti de l'eau du robinet. Que vous souhaitiez profiter de votre eau plate, réfrigérée, gazeuse ou chaude.

Avantages des fontaines d'eau BWT

Une eau fraiche à volonté!

Il est très facile d’amé­liorer l’eau du robinet pour la rendre plus agréable au goût.

Combiné au distri­bu­teur d'eau AQA drink Pro 20, le filtre Magne­sium Mine­ra­lized Water offre un niveau d'hy­giène optimal et excel­lente en goût. Et d'une simple pres­sion sur un bouton, vous obtenez de l'eau plate, réfri­gérée, pétillante ou même chaude, en fonc­tion de vos goûts.

Le meilleur dans tout ça? La fontaine à eau AQA Drink vous évite d’acheter des bouteilles en plas­tique, ce qui est bon pour l’en­vi­ron­ne­ment!

Fonction de distributeur d'eau

Fontaines à eau

Gamme de produits

AQA drink 1

Un appa­reil compact et perfor­mant à utiliser où vous le souhaitez. Équipé de la tech­no­logie au magné­sium unique de BWT, l'ap­pa­reil fournit de l'eau enri­chie en magné­sium.

  • 3 options d’eau : plate, réfri­gérée ou pétillante.
  • Elimi­na­tion des bacté­ries et des micro­plas­tiques
  • Désin­fec­tion par rayon­ne­ment UV
  • Fini les bouteilles d’eau en plas­tique!
A la AQA drink 1
AQA drink 20 CAS AQA drink 20 CAS

Les distributeurs d'eau BWT, une alternative intelligente à l'eau en bouteille!

Dans les bureaux, les cabi­nets d'avo­cats ou les salles de réunion, d'in­nom­brables bouteilles d'eau sont néces­saires chaque jour. Rien qu'en Suisse, 1,6 milliard de bouteilles en PET sont consommées chaque année. Le trans­port, le stockage et l'éli­mi­na­tion des déchets posent souvent de grands défis aux entre­prises et aux employés.

Parce que la quan­tité de bouteilles néces­site beau­coup d'es­pace. La protec­tion de l'en­vi­ron­ne­ment et surtout l'évi­te­ment des déchets plas­tiques sont arrivés au cœur de notre société. Beau­coup est fait pour réduire la consom­ma­tion de bouteilles, de vais­selle, de sacs jetables et bien d'autres choses encore. Une grande partie des déchets plas­tiques est causée par les bouteilles d'eau en plas­tique jetables, qui sont utili­sées dans presque tous les domaines de la vie quoti­dienne.

En outre, l'eau est à la fois un élixir de vie et une ressource limitée. L'eau n'est pas toujours dispo­nible dans la qualité dont elle a réel­le­ment besoin. Les substances pertur­ba­trices de l'odeur et du goût prove­nant des conduites d'eau ou les résidus de l'agri­cul­ture dans l'eau potable influencent le goût.

https://www.oceancare.org/de/plastik-und-die-schweiz/     https://nachhaltig-natuerlich.ch/pet-sammelweltmeister-schweiz/

less water
less water

L'eau est notre tâche!

BWT est le numéro 1 euro­péen du trai­te­ment de l'eau. Nous allons toujours un peu plus loin, nous inves­tis­sons dans la recherche et le déve­lop­pe­ment et nous présen­tons des best-sellers durables, pour diffé­rentes appli­ca­tions et exigences en matière de qualité de l'eau. Il va de soi que nous devons travailler de manière durable et protéger les précieuses ressources de notre planète bleue.

b.local

Plus de proxi­mité : les bonnes choses sont souvent les plus proches

L'eau en bouteille que l'on trouve partout parcourt souvent de longues distances avant d'ar­river jusqu'à vous. Il existe une bien meilleure solu­tion : l'eau du robinet locale. Les distributeurs d'eau potable de la BWT utilisent cette ressource. Donc vous obtenez - directement connecté à votre circuit d'eau - l'eau pour le plaisir de boire. Cela permet de réduire les trajets de transport inutiles et la consommation de bouteilles jetables.

Mehr Regionalität

b.deli­cious

Plus de goût: l'eau enri­chie en magné­sium est déli­cieuse

L'eau enri­chie en magné­sium de BWT est un excellent vecteur de goût. Gorgée après gorgée, elle offre de grands moments de bien-être, qu'elle soit plate ou pétillante, réfri­gérée ou non. Cette eau est un déli­cieux désal­té­rant et convient aussi parfai­te­ment à la prépa­ra­tion du café et du thé. Un goût savou­reux qui vous accom­pagne tout au long de la journée.

Mehr Geschmack

b.vital

Plus de vita­lité : cette eau est votre source d'énergie

L'eau enri­chie en magné­sium offre tout ce dont vous avez besoin pour vous sentir bien. Elle est rafraî­chis­sante et vous aide dans votre quoti­dien trépi­dant, que ce soit au travail ou au sport. Chaque gorgée vous apporte du magné­sium, un minéral précieux.

Hannes Reichelt, cham­pion du monde de Super G et vain­queur de la Hahnen­kamm

Mehr Vitalität

b.respon­sible

Plus de sens des respon­sa­bi­lités : gorgée après gorgée, rendre le monde meilleur

Prenez aussi vos respon­sa­bi­lités quant à notre envi­ron­ne­ment et faites de votre maison une zone sans bouteilles jetables. En effet, l'eau enri­chie en magné­sium par la cartouche Magne­sium Mine­ra­lized Water sort direc­te­ment du robinet et elle est traitée sur place. Ainsi, plus besoin de trans­porter d'eau en bouteille. Et au final, vous produisez moins de déchets et contri­buez de manière signi­fi­ca­tive à la réduc­tion de l'em­preinte carbone.

Mehr Verantwortung

Comment fonc­tionne une fontaine à eau?

Wasserspender
Wasserspender

Acces­soires appro­priés

Avec les élégants accessoires BWT, à commencer par la bouteille en verre BWT, les bouteilles TritanTM jusqu'aux carafes et verres de haute qualité, vous avez toujours votre eau préférée à portée de main. Grâce aux bouteilles réutilisables et rechargeables, l'eau minéralisée au magnésium est votre compagnon de route quotidien. C'est non seulement bon pour vous, mais aussi pour l'environnement.

Conseil

Nous sommes à votre dispo­si­tion pour vous aider à trouver le produit BWT qui répond le mieux à vos besoins 

Ques­tions fréquentes

Que dois-je comprendre par « raccordé à l'arrivée d'eau »?

Les fontaines à eau BWT AQA drink sont des appareils raccordés à l'arrivée d'eau. Cela signifie que les appareils sont directement raccordés à la conduite d'alimentation en eau. L'installation d'un réservoir de stockage n'a pas lieu d'être, et vous pouvez à tout moment utiliser de l'eau fraîche filtrée.

Comment fonctionne le nettoyage de la fontaine à eau?

Vous devez nettoyer régulièrement votre fontaine à eau pour pouvoir garantir un fonctionnement sûr et hygiénique. Contactez-nous pour plus d’informations.

Est-ce qu’il faut laisser un espace entre la fontaine à eau et le mur?

Oui. Il est impératif de respecter un écart au mur de 5 cm afin de pouvoir dévier la chaleur perdue émanant du refroidissement.

Pourquoi un filtre est-il intégré dans les fontaines BWT AQA drink?

Le filtre breveté Magnesium Mineralized Water est installé sur toutes les fontaines à eau AQA drink. Ce filtre réduit non seulement la teneur en substances qui altèrent les odeurs et le goût, telles que le chlore, mais il enrichit également l'eau en magnésium, un minéral précieux qui donne davantage de goût et est bénéfique pour le corps.

Le filtre contient de plus une membrane d'ultrafiltration qui retient jusqu'à 99,9999 % des bactéries et microplastiques pour une meilleure sécurité hygiénique.

Est-ce que je peux uniquement boire de l'eau tempérée?

Les fontaines à eau BWT AQA Drink proposent jusqu'à 3 options d'eau. En fonction du modèle et de vos goûts personnels, vous pouvez obtenir de l'eau tempérée, réfrigérée ou pétillante.

Pourquoi est-ce que je ne peux pas avoir d'eau filtrée?

Il peut y avoir plusieurs raisons au fait que vous ne puissiez pas tirer d'eau filtrée. Vérifiez si l'arrivée d'eau ou la vanne d'arrêt est fermée. Si c'est le cas, ouvrez-la. Vérifiez si la cartouche filtrante AQA drink est entièrement insérée dans la tête du filtre. Si ce n'est pas le cas, dévissez la cartouche filtrante AQA drink d'½ tour et revissez-la dans la tête du filtre jusqu'à la butée. Vérifiez si le sens d'écoulement et la flèche de direction sur la tête de filtre correspondent. L'eau ne peut s'écouler que si les deux pointent dans la même direction.

Où puis-je utiliser ma fontaine à eau?

Les fontaine à eau BWT AQA Drink peut être utilisée dans quasiment toutes les domaines de la vie quotidienne : à la maison, au bureau, dans les salles d’attentes, les salles de sport, mais aussi sur des salons, des manifestations, dans les écoles et même les cantines.

Un raccordement aux eaux usées est-il nécessaire?

Non. Les fontaines à eau BWT AQA Drink sont équipées d'un bac de récupération amovible, qui peut être vidé et nettoyé.

La fontaine BWT AQA Drink avec support est équipée d'un réservoir d'eaux usées inclus dans l'élément de support. Celui-ci est accessible et peut être vidé à tout moment.

Vous pouvez aussi naturellement raccorder votre appareil à la conduite des eaux résiduelles.

De quel type de raccords ai-je besoin pour installer la fontaine à eau?

Pour installer une fontaine à eau BWT AQA drink, vous avez besoin des raccords suivants sur le site d'installation:

  • Raccord à l'eau potable : filetage extérieur de 3/8″ ou 3/4″ avec robinet d'arrêt
  • Branchement électrique : prise secteur 220 – 240 V/50 Hz

Tous ces raccords incombent au client et doivent être prêts avant la livraison et l'installation du distributeur d'eau.

Que dois-je faire si la cartouche filtrante AQA drink livrée est cassée ou inutilisable?

BWT attache une importance toute particulière à la qualité de ses produits. Les cartouches filtrantes AQA drink sont issues de procédés de production extrêmement modernes, et sont soumises à des contrôles qualité intenses avant de quitter l'usine.

Les dommages ne peuvent donc survenir que dans des cas exceptionnels, et sous la forme de microcriques conditionnées par un dommage lors du transport ou une chute lors de l'installation. Mais vous ne devez en aucun cas transformer une cartouche filtrante AQA drink cassée, car l'étanchéité ne pourrait plus être garantie.

Charger plus

Service

Bienvenue sur le site schweizer de BWT!

Il semblerait que vous soyez en Etats-Unis. Unfortunately we don't have a local website in your language. Follow the link below to go to the international website or select another country.

Aller sur le site international

Pour rester sur le site schweizer, cliquez ci-dessous:

Aller sur le site international
Choisir un autre pays